When dealing with legal matters, employment processes, academic applications, and similar issues, you may be asked to provide a certified or notarized translation. The two are different, and submitting the right one requires knowing the difference between the two. Luckily, if you hire a reputable translation company, they’ll usually be able to provide either one.
When to Use Certified Translations?
A certified translation doesn’t necessarily mean that the person who translated it is a certified translator. Although organizations like the American Translators Association do offer certification programs, you don’t need to have participated in one to provide a certified translation.